Stirnpeitsche
21.11.2018 20:30
Stirnpeitsche
21.11.2018 20:30
Stirnpeitsche
Wie ich sehe hat dieses Wort erst einmal erstaunen ausgelöst ..
Gibt es in eurer Region auch so eigentypische Wörter ?
Wir hätten hier noch den Dampfriemen (Bockwurst ) der ich glaube so aber auch in Thüringen bekannt ist ...
Gibt es in eurer Region auch so eigentypische Wörter ?
Wir hätten hier noch den Dampfriemen (Bockwurst ) der ich glaube so aber auch in Thüringen bekannt ist ...
Kommentare
Schreib auch du einen Kommentar
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:34
Heißt bei uns Brühpuller (Bockwurst)😀
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:37
Geheimratsecken.....
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:39
Geheimratsecken ist doch geläufig
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:39
hast du ein besseres?
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:40
Ich hab meinen Freund damals mit dem Plinse total verwirrt ...
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:41
Wie....du bist ne Plinse!?😀
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:42
Dem Wort Plinse ^ ich hasse es mit Handy hier zu schreiben... immer vergisst man Wörter oder vertippt sich.
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:43
Sind Eierkuchen wurde mir erklärt
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:44
Teerdisch - eine Spezialität in Trier...
... und eigentlich ein Durcheinander von Kartoffeln, Sauerkraut und Speck
... und eigentlich ein Durcheinander von Kartoffeln, Sauerkraut und Speck
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:49
Achso....na ich kenne den Begriff "Plinse" als noch etwas anderes. Ist nichts zu essen.😀
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:53
Ich kenne zu "Halvehahn" gleich zwei. Das eine soll Halbes Hähnchen heißen, das andere steht für ein belegtes Brötchen mit Hühnerbrust.
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:53
Hitsch-Fußbank
Plättlock-Bügeleisen
Bambes-Kartoffelpuffer
Kannabeh-Couch
Moosmaah-Waldgeist
Auszug aus dem Vogtländischen
Plättlock-Bügeleisen
Bambes-Kartoffelpuffer
Kannabeh-Couch
Moosmaah-Waldgeist
Auszug aus dem Vogtländischen
Wolfgang0308 21.11.2018 20:56
Flönz in Köln, Blutwurst überall
https://de.wikipedia.org/wiki/Datei:2018-07-28-K%C3%B6lscher_Kaviar-9875.jpg
https://de.wikipedia.org/wiki/Datei:2018-07-28-K%C3%B6lscher_Kaviar-9875.jpg
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 20:56
Moosmaah klingt niedlich!😀
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:02
Dann kenne ich nun drei 😆
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:02
Äbbelschmeer - Apfelkompott
Abtröttsdägel - Toilettendeckel
Dugges - Gefängnis
Abtröttsdägel - Toilettendeckel
Dugges - Gefängnis
Erynyen 21.11.2018 21:06
Ela ….das ist aber Plattdeutsch bzw Mundart , oder ? ...ich dachte eher so an umgangssprachliche Wörter aus dem täglichen Gebrauch …
Wie ein Fleuropbesen
Wie ein Fleuropbesen
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:21
was hier einige schon haben -> haberer
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:31
Plinsen kenne ich nur als Kartoffelbrei -
der wiederum geformt wird zu Detscher und gebraten wird.
der wiederum geformt wird zu Detscher und gebraten wird.
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:31
Brusttoupet für ne behaarte Männerbrust
(Nutzer gelöscht) 21.11.2018 21:37
@ Erynyen
Wo ist der Unterschied 🤔
Wo ist der Unterschied 🤔
Erynyen 21.11.2018 21:47
Das eine sind im alltäglichen Sprachgebrauch geläufige Wörter, die anderen werden nur bei der Mundart benutzt also im Plattdeutschen
Juwel 21.11.2018 22:31
Herrgottsbscheißerle für Maultaschen, weil damals die Mönche kein Fleisch essen durften und einen Teig darum machten, damit der Inhalt nicht gesehen werden konnte.
Frangipani 22.11.2018 00:18
In meiner Ausbildung wurde ich mal aufgefordert, einen "Aufnehmer" zu holen. Ich starrte die Kollegin nur an. Mit meinem norddeutschen Migrationshintergrund wäre ich mit "Feudel" gut zurechtgekommen, aber "Aufnehmer" ?? Das hatte ich noch nie gehört.
Mein Sprachproblem wurde mir aber leider als Unwilligkeit ausgelegt...
Mein Sprachproblem wurde mir aber leider als Unwilligkeit ausgelegt...
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 02:21
.
Also Frangipani,
da must die aber sehr weit aus dem Norden kommen, wenn du nicht weiß was ein Aufnehmer ist
Also Frangipani,
da must die aber sehr weit aus dem Norden kommen, wenn du nicht weiß was ein Aufnehmer ist
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 02:22
Wo hier so viel Eßbares angesprochen wird, wer kennt Weckewerk? (ist eine Wurstspezialität, die in Nordhessen und im Eichsfeld (hier als Weckewurst) beheimatet ist.) Eine meiner Partnerinnen entstammte aus dem Innländisch-Fremdsprachigen Raum und verwirrte nicht nur mich z.B. mit der "Bemme" (Scheibe Brot). Wie wir sehen: Deutsch ist eine schwere Sprache, vor allem wenn's Platt und Regional wird ... so wird bei uns uff'm Dorf noch "annerster" Gschwätzt und bspw. statt "immer" - "als" gesagt. Und Nordhessen hat auch noch zwei Steigerungsformen von "immer", nämlich "immerer" = "als zu" und "immerster" = "als zu's" 😅. Herrlich solche Sprach-Spezialitäten.
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 03:31
Ich mag den Begriff Plüschmors (Mors=Arsch oder Hintern) so gern. So seggt man op platt för Hummel.
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 07:03
Ich komme aus dem Süden und kenne "Aufnehmer" auch nicht. Ob das vielleicht am Gegenstand selbst liegt? 😜
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 07:36
Aufnehmer = Hodern ( oder Hadern! ) bei mir dahoam=
= Bodenwischtuch?
= Bodenwischtuch?
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 08:40
Ja oder nicht so vornehm ausgedrückt. .😁 Putzlappen
Frangipani 22.11.2018 09:56
Wischmop, wenn schon, Calli 😆
Aber eigentlich ist es eher ein Wischlappen, kein Mop.
@Blue Sehr weit aus dem Norden?? Nöö, nur Hamburg, aber meine Mutter sagte nix anderes außer 'Feudel' und in Berlin sagt man nicht "Aufnehmer". Hab ich auch später nicht wieder gehört.
@Minerl
Richtig, "Hader" sagt man im Erzgebirge. Das hat mir eine Freundin aus selbigem erzählt. War auch wieder eine komplett neue Variante.
@Aletheia
Sehr klasse! Genau, da liegen die eigentlichen Schwierigkeiten, nicht in der Sprache 😂
Aber eigentlich ist es eher ein Wischlappen, kein Mop.
@Blue Sehr weit aus dem Norden?? Nöö, nur Hamburg, aber meine Mutter sagte nix anderes außer 'Feudel' und in Berlin sagt man nicht "Aufnehmer". Hab ich auch später nicht wieder gehört.
@Minerl
Richtig, "Hader" sagt man im Erzgebirge. Das hat mir eine Freundin aus selbigem erzählt. War auch wieder eine komplett neue Variante.
@Aletheia
Sehr klasse! Genau, da liegen die eigentlichen Schwierigkeiten, nicht in der Sprache 😂
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 10:21
'Bemme' (Scheibe Brot) kennen wir hier auch.😀
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 14:53
Kenn i ned
Callimaus 22.11.2018 16:02
Feudel kennen wir hier auch 🤗
Kehrwoche kennen oder sagen wir auch, im Pott.
Kehrwoche kennen oder sagen wir auch, im Pott.
sophi1 22.11.2018 16:56
Neu in Hessen ( vor 20 Jahren ) wusste ich nichts mit Begriffen wie Flurgönder oder Kolter anzufangen. Ein Kind zeigte mir recht anschaulich, was ´er STUMMT MICH ALS´bedeutet. Zack bekam ich einen Stoß und landete in der Hecke.😅
Thohom 22.11.2018 17:36
Huulbessen = Staubsauger
Damit das Minerl nun auch mal Fremdsprachen lernen kann. 😆
Damit das Minerl nun auch mal Fremdsprachen lernen kann. 😆
Eisblume50 22.11.2018 20:42
Felix, Rotwein mit Cola kenne ich noch als "Korea". War ein beliebtes Getränk in den Diskotheken Ende der 60-er, Anfang der 70-er.
Übrigens wusste ich - aus der Gegend um Mannheim stammend - lange nicht, was ein "Bratenwender" ist. Ich kannte das Ding nur unter dem Namen "Schäufele".
Ach ja, und "Frikadellen" "Buletten" waren für mich immer "Hackfleischküchle".
Übrigens wusste ich - aus der Gegend um Mannheim stammend - lange nicht, was ein "Bratenwender" ist. Ich kannte das Ding nur unter dem Namen "Schäufele".
Ach ja, und "Frikadellen" "Buletten" waren für mich immer "Hackfleischküchle".
Thohom 22.11.2018 21:18
So lange du nicht Fleischplanzerl sagst....was die da wohl für Pflanzen rein tun?
Schäufele ist doch Schulterfleisch vom Schwein....gepökelt und geräuchert. Anderswo sagt man auch Kassler dazu.....benannt nach dem Metzger.🙂
Schäufele ist doch Schulterfleisch vom Schwein....gepökelt und geräuchert. Anderswo sagt man auch Kassler dazu.....benannt nach dem Metzger.🙂
(Nutzer gelöscht) 22.11.2018 21:43
Thohom
I sog oiwei Fleischpflanzl.
I kenn des gor ned andasd.
Du Fremdsprachenzpezialist.
I sog oiwei Fleischpflanzl.
I kenn des gor ned andasd.
Du Fremdsprachenzpezialist.
(Nutzer gelöscht) 24.11.2018 08:28
Frangipani
Seit wann sprichst du chinesisch?
Seit wann sprichst du chinesisch?
Callimaus 24.11.2018 08:32
Pack den Backbeermus zusammen , richtig ?
Wobei ich nicht weiss, was Backbeermus sein soll .
Apfelmus etc. kenne ich.
Wobei ich nicht weiss, was Backbeermus sein soll .
Apfelmus etc. kenne ich.
Frangipani 25.11.2018 00:14
Nein, nicht Chinesisch - Plattdeutsch!
Backbeermus = Zeugs. Also sowas wie "Pack deinen Krempel zusammen". Als Kind läßt man ja gerne seine Spielsachen etc. rumliegen. 😀
Backbeermus = Zeugs. Also sowas wie "Pack deinen Krempel zusammen". Als Kind läßt man ja gerne seine Spielsachen etc. rumliegen. 😀
Eisblume50 26.11.2018 20:43
Da fällt mir eine lustige Begebenheit aus meiner Kindheit ein:
Es war Ende der 50-er im Handarbeitsunterricht. In dem Ort bei Mannheim, in dem ich aufgewachsen bin, sprach fast jeder den kurpfälzer Dialekt, auch ich. Im Unterricht sollten wir natürlich Hochdeutsch sprechen. Ich ging also zur Lehrerin "Frollein, ich hab en Knibbel". Antwort: "Was hast Du, mein Kind?" (Schnell überlegt, "Hochdeutsch, Hochdeutsch - wie heißt das denn bloß??? Aha! "Fräulein, ich habe einen Knüpfel!" Etwas ungehaltener: "Waaas hast Du, mein Kind?" "Knibbel, Knüpfel - wie heißt es denn nun? Und endlich: "Fräulein, ich habe einen Knoten!"
Es war Ende der 50-er im Handarbeitsunterricht. In dem Ort bei Mannheim, in dem ich aufgewachsen bin, sprach fast jeder den kurpfälzer Dialekt, auch ich. Im Unterricht sollten wir natürlich Hochdeutsch sprechen. Ich ging also zur Lehrerin "Frollein, ich hab en Knibbel". Antwort: "Was hast Du, mein Kind?" (Schnell überlegt, "Hochdeutsch, Hochdeutsch - wie heißt das denn bloß??? Aha! "Fräulein, ich habe einen Knüpfel!" Etwas ungehaltener: "Waaas hast Du, mein Kind?" "Knibbel, Knüpfel - wie heißt es denn nun? Und endlich: "Fräulein, ich habe einen Knoten!"
Frangipani 27.11.2018 03:43
Jaja, Hochdeutsch ist schon schwierig; kein Wunder, daß z.B. die Schweizer das richtig als Schulfach lernen müssen. 😅